Últimamente he descubierto los placeres de dibujar a ritmo de Jazz. El saxofonista Bill McHenry ha sido una de mis primeras víctimas, por suerte se lo tomó con deportividad e incluso me firmó el retrato.
Lately I've discovered the pleasure of drawing surrounded by Jazz music. The saxophonist Bill McHenrry has been one of my victims; luckily he was merciful with my drawing skills and even signed my drawing.
14 may 2014
4 may 2014
Estrenando temporada de playa
Hace calorazo en Sevilla así que ayer cogimos bártulos y fumos a estrenar la temporada familiar de playa.
Fuimos a Punta Umbría en Huelva.
It´s really hot in Seville this week, so yesterday we started the family beach season.
We went to Punta Umbria in Huelva.
Retraté a más de un cuerpo escombro, incluida mi madre, a la que no le gustó nada este primer retrato que le hice, prefiere el de la derecha, que no se le ve la cara... ¿Qué pensáis?
Fuimos a Punta Umbría en Huelva.
It´s really hot in Seville this week, so yesterday we started the family beach season.
We went to Punta Umbria in Huelva.
Retraté a más de un cuerpo escombro, incluida mi madre, a la que no le gustó nada este primer retrato que le hice, prefiere el de la derecha, que no se le ve la cara... ¿Qué pensáis?
My mother was also fulminant portrayed while she was sunbathing after bathing.
She was not very happy with the first portrait I made her merciless. She prefers the one in the right...
What do you think?
What do you think?
Suscribirse a:
Entradas (Atom)